Sunday, June 29, 2008

What's so great about farmer's market? And about my inspiration・ マーケットの魅力と私のインスピレーション


Today was the second day at the Sunday Market. It was SO hot and the market wasn't as busy as usual. I didn't sell too many, but I am finding out the cool things about being at the market. If you are thinking about starting your own craft business, local farmer's market is a great place to start, I think. You get to hear and feel what other people think about your work. And, you get to know other awesome artists in the area. Also, no matter what they sell, most of the vendors are great people. Today, a woman who sells very yummy strawberries bought one of my appetizer platters (on the left), and she gave me the last pint of her berries :-) (Thank you!)
I want to talk about my inspiration today. Her name is Rica Asanuma, and I have known her since when we were 14! She has been a best friend, ex-roommate, and such an inspiration throughout my adult life. Her encouragement and great tips keep me going on this new pottery endeavor. Rica was very talented as a 8th grader, and she is now a popular illustrator/artist in Japan. Please check out her website, http://rica-asanuma.com, to see her work.
今日はマーケットの2日目でした。 とっても暑くて、普段よりも人出が少なかったので、売り上げは??でしたが、マーケットに出店することの良さが分かってきた気がします。 クラフトビジネスを始めようと考えている方にはマーケットはお勧めですよ。 まず、一般の人が自分の作品をどう思っているかをじかに感じることができます。 それと、マーケットにいる他の素晴らしいアーティストの皆さんと知り合うことができるのも楽しいです。 アーティスト以外でも出店している皆さんが良い人が多いのも嬉しいです。 今日はとっても美味しいイチゴを売っている女性が、私の前菜用の大皿を買ってくださり、(写真左)しかも、イチゴのおすそ分けをしてくださいました。 (ありがとうございました!)
私のインスピレーションである大切な人を今日は紹介したいです。 彼女の名前は浅沼リカといい、彼女とは14歳の時からのなが~いお付き合いです。 親友であり、元同居人であり、今までいろんなことで力になってくれました。 新しい陶芸の冒険でも、彼女の応援や、とても嬉しいアドバイスが原動力になっています。 中2のときも才能にあふれた彼女でしたが、今はイラストレーターとして日本で活躍しています。 http://rica-asanuma.comで彼女の作品をごらんください。

Sunday, June 22, 2008

Hand print tiles available at the market ・ 手形付きタイルがマーケットで作れます

I got a permission to make hand print tiles at the Sunday Market! I already had a couple of cute customers today. Next week, June 29th, will be a special kids' day at the Orenco Sunday Market. Please bring your kids and have fun! Just for that day, I will be selling my hand print tiles for $15/each ($3 off the normal price). It's a bargain!!

マーケットで手形付きタイルを作っても良いことになりました! 今日すでに2人の小さなお客様が手形をつけていってくれました。 来週、6月29日はオレンコ・サンデーマーケットにて、特別な子供用イベントをするそうです。 お子様を連れてぜひ楽しみにいらしてください! その日には、手形付きタイルを$3引きにして一枚$15で売ります。 お買い得ですよ!

First day at the market ・ マーケット初日



Today was the first day at the Sunday Market. I didn't know what to expect, but I would say it went pretty well for the first day! I didn't sell whole a lot, but I have a good feeling that sales will grow after I spend more time at the market. It was so nice to hear people make very nice comments about my work :-) It's a great feeling to know that my pottery will be on someone else's dinner table or decorate their walls. Some of my friends dropped by to say hi, too. Thank you!
今日はマーケットの初日でした。 一体どんなふうになるのか見当のつきませんでしたが、初めてにしてはまずまずの出来でした。 今日はそんなにたくさん売れなかったけど、マーケットでお馴染みになると売り上げが伸びるかな、、、と思ってます。 行き交う人たちが゛素敵な作品ね”とか゛これかわいい~”とか言ってくれるのがとっても嬉しかったです。 誰かの家のキッチンテーブルに私が作ったお皿が並んだり、誰かの家の壁に壁掛けが飾ってあるかと思うとなんだか嬉しいな。 今日はお友達も何人か立ち寄ってくれました。 ありがとう!
 

Sunday, June 15, 2008

Are you a rice eater? ・ お米好きですか?




I am a big time rice eater. So I like making rice bowls and sushi plates. Here are a couple of examples. Left one is a set of sushi plate, $25, which comes with tea cup, small dipping plate, chopstick rest, and a set of chopsticks. Perfect for a sushi lover! The right is a rice bowl set, $35, which comes with a pair of rice bowls, tea cups, chopstick rests and chopsticks. Makes you hungry for Ocha-zuke, right?

It was the Father's Day today. Ron made a big pancake breakfast (Ron is really good at cooking smashing breakfast food) and my daughter gave a gift (electric razor, on Ron's request) to him, saying, "Happy birthday, papa!" We went to an Asian supermarket to buy three big Dungenes crabs, and Ron cooked them for lunch. Electric razor and crabs were his father's day wishes. Coming from Maryland, we know how to eat an crab :-) Old Bay, vinegar, and butter! Yummy! I really want to thank Ron for being a great father, even though he did all the cooking today...

私はご飯が大好きです! なのでお茶碗や寿司皿を作るのが好きです。 左の写真は寿司皿セット(25ドル)で、おしょうゆの小皿、湯のみ、箸置き、箸がついています。 お寿司好きの方にはぴったりよ!右の写真は夫婦茶碗セット($35)で、湯のみ、箸置き、箸が付いています。 お茶漬け食べたくなるでしょ? 

今日は父の日でした。 朝はRonが山盛りパンケーキの朝ごはんを作って(彼の朝ごはんメニューはとってもウマイ!)娘が電動髭剃りを、゛ハッピーバースデー、パパ!”といいながらプレゼントしました。その後、アジアのマーケットへ行って、どでかいカニを3匹買ってきて、Ronがそれを昼ごはんに料理しました。 電動髭剃りとカニが彼の父の日の希望でした。 メリーランド州(沢山カニを食べるところです)から来たので、カニの食べっぷりはおまかせあれ。 オールド・ベイのスパイス、お酢、溶かしたバターで食べました。 美味かった、、、 今日、料理を全部やってもらっておいてこんなことを言うのもなんだけど、彼の良い父親ぶりに感謝です。 

About the hand prints ・ 手形タイルのこと


After the last posting, I had some inquiries about hand print tiles. Until then, I hadn't really thought about the details: price, how it could be done, etc... I finally figured it out!
6x6 hand print tiles are $18/each ($15/each when you buy more than two)
You can call Tohki-ya at 971-570-8273 to set up an appointment to come to my studio, or I will come to you if there is a bunch of people interested in the tiles. Call for details. I am trying to find out if I can do it at the Sunday Market, too, for your convenience.
It takes 1~2 weeks for me to get it done.

I also make wall plaques, as you can see in the picture. I can make them personalized to meet your needs. Wall plaques are also $18/each, plus $5 for personalized items.
It takes 1~3 weeks for the personalized ones.
                                                             先日の書き込みの後、何人かの方から手形タイルについてのお問い合わせがありました。 それまでは値段や具体的な方法などを考えていませんでしたが(汗)、やっとお知らせできるようになりました! 6インチ四方の手形タイルは1枚18ドル、2枚以上お買い上げの場合には1枚15ドルになります。 
陶器屋までお電話いただき (971-570-8273)こちらのスタジオまでお出かけいただく時間を設定するか、または、沢山の人がタイルをお作りになりたい場合は、時間と場所によっては出張させていただきます。 今、サンデーマーケットで出来る方法がないか問い合わせ中です。 出来上がりまでには1~2週間かかります。
                                                                 写真に載せてみましたが、壁掛けも作っています。 お客様のニーズに合わせてお名前を入れたりの特別注文もできますよ。 壁掛けは1枚18ドル、特別注文の場合は5ドルプラスになります。 特注の品は1~3週間かかります。

Thursday, June 5, 2008

Going to the market! ・マーケットに行きます!

I received a letter from the Sunday Market people today, and found out that I was accepted! Yeah! I will be at Hillsboro Farmer's Market at Orenco Station on Sundays, starting from June 22nd, until the end of August. Come by and see me there. I might be bored out of my mind sitting there by myself, so I would be very happy if you can drop by and chat with me :-) For the details on the market, please see their website, www.hillsboromarkets.org. I will be busy preparing for the first day. I need to make a sign, figure out how to display my stuff, and make more and more things to sell.

今日、サンデーマーケットからの手紙が届き、審査をパスしたことが分かりました。 やった~! 6月22日から8月31日までの毎週日曜日、オレンコ駅そばのマーケットに出店します。 遊びに来て下さい。 閑古鳥が鳴いて退屈しているかもしれないので、立ち話をしに来てくれるだけでも嬉しいです。 マーケットの場所など詳しいことはウェブサイトにてご覧ください。 www.hillsboromarkets.org  これから初日までの間、準備で忙しくなります。 看板を作ったり、どうやってディスプレイするかを考えたり、もっと在庫を増やさなくては、、、 

Sunday, June 1, 2008

Pictures ・作品の写真





Here are some pics of my work. I have been making tea cups, sushi plates, bowls, appetizer platters, tea pots, etc, with midrange (stoneware) clay, which is food safe and stronger. I like making functional stuff that I can actually use. Food tastes so much better when I eat out of the dishes I made :-) I also make tiles and wall plaques with low fire (earthenware) clay. Handprint tiles are fun, too! They make great gifts for grandparents. These are the pictures I am sending to Sunday Market. I hope it will work out...


作品の写真をいくつか見てください。 湯のみ茶碗、寿司皿、茶碗、前菜用大皿、ティーポットなどを食用に安全で壊れにくいストーンウェアーの粘土を使って作っています。 自分が実際に使えるものを作るのが好きです。 自分で作ったお皿で食べると食事がとっても美味しいんですよ。そのほかにも、タイルや壁掛けなども、少し低い温度で焼けるアーサンウェアーの粘土で作っています。 手形タイルも楽しいですよ! じいじ・ばあばに贈るのにとっても良いプレゼントになります。 これがサンデーマーケットに送る写真の一部です。 うまくいくといいな、、、